среда, 6 декабря 2017 г.

Команда "Росинки" г. Обнинск

                                                   Команда "Росинки"
Автор: Ева П.

Участники: Евгений А.
                    Ангелина Д.
                    Кирилл  М.
                    Ева П.
                    Виктория Ч.   
                    Станислав Я.
                    Роман Я.
                    Артем К.
                    Павел Б.
                    Владимир С.
Командир команды: Ангелина Д.
Куратор: Гаранина С.Г.

 I этап. "Мы - исследователи"
Оценка групповой работы.
Команда  провела опрос у учеников 1 класса, родителей, бабушек и дедушек своего класса.
С творчеством С.Я. Маршака  знакомы все взрослые, знают его песенки, стихи. Оказалось, что больше стихов знают бабушки. Их любимые стихи и сказки: "Старуха, дверь закрой", "Мистер Твистер", "Почта", "Сказка о глупом Мышонке", "Сказка об умном мышонке", "Вот какой рассеянный", "Рассказ о неизвестном герое". Удивительно то, что они читают всё наизусть.
Ученики 1 класса:
  знакомы с произведениями С.Маршака -  19 чел., из них знают  наизусть и читают - 13 чел.
незнакомы - 8 человек.
Знают такие стихи: "Где обедал воробей?", "Робин Бобин", "Мяч" .



II этап."Мы переводчики".
Перевод сказки №10.
                                                         Проверка дружбы.
Жили  две девочки - подружки. Они крепко дружили.  У них были  одни и те же платья, они делились  едой, ходили вместе на речку по воду. Люди всегда видели их вместе и говорили: «Какие они хорошие подружки!»
Услыхал об этой дружбе один  юноша и сказал:
-Вы говорите, что эти две девочки хорошие подружки, я не уверен в этом, надо это проверить.
На следующий день юноша  остановил двух девочек на улице.
- Доброе утро, - сказал он. - Я хочу поговорить с одной из вас.
- Нет, ты не можешь этого сделать,- сказала одна из девочек, - мы подружки, и ты должен поговорить с нами обеими.
- Я не хочу говорить с вами обеими, я буду говорить только с одной из вас. Тогда тот, кому я скажу, может сказать об этом другой.
И он прошептал одной из девочек: «Ты, ты, ты, ты. Ты меня слышишь?»
Девушка ответила:
-Да.
Юноша  ушел.
- Что он сказал тебе? - спросила вторая девочка.
- О, он ничего мне не сказал, - ответила  ей подружка. Он прошептал: тебе, тебе, тебе, тебе ...
- Как насчет мне, мне, мне, мне ... ?.
- Но дело не в тебе, а только во мне.
- Но ты сказал ему « да », ты не хочешь мне все рассказать!
- Говорю тебе, что это были только «тебе!»
- Ну и как насчет меня?
- Ты что, глупая! Говорю тебе, он сказал только «тебе».
- Значит, ты не хочешь мне ничего рассказать, ведь мы подруги! Больше ты мне не подруга!
 - Ну, я не хочу иметь такую глупую подругу!
  - Это ты, глупая!
  - Я не такая, это ты очень, очень глупая!
 Так и поссорились,  две не разлей вода подруги.  Одна  пошла направо, а другая пошла налево. Они даже не попрощались друг с другом.
Так закончилась их крепкая  дружба.


Комментарии:
Переводчиком быть оказалось сложно. Нам потребовалось много времени, чтобы составить правильно предложения и соединить их в единый текст. Над таким мы работали в первый раз. Было очень интересно и оказалось весело. Команда работала сообща.
Оценка 3 балла.

3 комментария:

  1. Вас приветствует команда "Юные читатели". Очень приятно видеть вас, ребята, в этом проекте. Желаем вам победы и новых открытий!

    ОтветитьУдалить
  2. Команда "Совята" приветствует вас, ребята! Мы желаем "Росинкам" успешно пройти все дорожки и тропинки, ведь вы у нашей Родины - малые РОСИНКИ! Дерзайте!

    ОтветитьУдалить